RUW − Das Russisch-Deutsche Universalwörterbuch (Online-Version)Wörterbuch Russisch − Deutsch |
![]() |
не придава́ть никако́й ва́жности
imperfektiv, perfektiver Partner ist не придать никакой важности
Präsens я не придаю́ никако́й ва́жности ты не придаёшь никако́й ва́жности он/она не придаёт никако́й ва́жности | Präteritum я/ты/он не придава́л никако́й ва́жности я/ты/она не придава́ла никако́й ва́жности оно не придава́ло никако́й ва́жности |
мы не придаём никако́й ва́жности вы не придаёте никако́й ва́жности они не придаю́т никако́й ва́жности | мы/вы/они не придава́ли никако́й ва́жности |
Imperativ не придава́й никако́й ва́жности! не придава́йте никако́й ва́жности! Partizip Präsens Passiv Partizip Präsens Aktiv Adverbialpartizip imperfektiv | Partizip Präteritum Passiv − Partizip Präteritum Aktiv Adverbialpartizip perfektiv |
Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen). jetzt kostenlos anmelden
Haftungsausschluss:
Die Veröffentlichung dieses Wörterbuches erfolgt in der Hoffnung, dass sie Ihnen von Nutzen sein wird, aber ohne jede Gewährleistung − sogar ohne die implizite Gewährleistung der Marktreife oder der Eignung für einen bestimmten Zweck.
erklärt − geübt − beherrscht
Lernsoftware und Nachschlagewerk
für die russische Sprache