RUW − Das Russisch-Deutsche Universal­wörterbuch (Online-Version)

Wörterbuch Russisch − Deutsch

Russisch aktuell - Wörterbuch Russisch: Das Universalwörterbuch

Information zur Vollversion

suchen nach: Tastaturbild

Icon Einstellung Hinweise und Einstellungen ein-/ausblenden

 
 
 

Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 
Briefbildchen Hinweise auf Unzulänglichkeiten
Auch gebeugte russische Wortformen werden bei Einzelworteingabe erkannt. Bei Rechtschreibsünden wird versucht, Vorschläge zu unterbreiten.
Die deutsch-russische Suchmöglichkeit ist für nicht angemeldete Nutzer nicht verfügbar, kann jedoch für angemeldete Nutzer an einigen Beispielen demonstriert werden.


11 Einträge gefunden:
де́лящий
делѝть
делѝть барышѝ
делѝть компа́нию (с кѐм-н.)
делѝть насле́дство
делѝть не́чего (кому̀-н. с кѐм-н.)
делѝть попола́м после́дний кусо̀к
делѝть тра́пезу
делѝть хлеб и кров (с кѐм-н.)
делѝть хле́б-со̀ль
делѝть шку́ру неуби́того медве́дя

Lautsprecher    Gusja      Galja   

де́лящий  Hinweissymbol zur Frequenz    Wortschatzsymbol     Hinweissymbol    

phonetische Transkription  Aussprachesymbol   Symbol für IPA-Beschreibung
Moment bitte, deutsche Bedeutung nur für angemeldete Benutzer verzögerungsfrei.

M1:де́лящий F1:де́лящая N1:де́лящее P1:де́лящие
M2:де́лящего F2:де́лящей N2:де́лящего P2:де́лящих
M3:де́лящему F3:де́лящей N3:де́лящему P3:де́лящим
M4:де́лящий F4:де́лящую N4:де́лящее P4:де́лящие
M5:де́лящим F5:де́лящей N5:де́лящим P5:де́лящими
M6:оде́лящем F6:оде́лящей N6:оде́лящем P6:оде́лящих
KM: KF: KN: KP:
Kmp: Sup:

Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen).Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 


Lautsprecher    Mila      Wolodja      Gusja      Galja   

делящий zu

делѝть  Hinweissymbol zur Frequenz    Wortschatzsymbol     Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
Moment bitte, deutsche Bedeutung nur für angemeldete Benutzer verzögerungsfrei.

imperfektiv, perfektiver Partner ist разделитьHinweishand

Präsens
я делю̀
ты дѐлишь
он/она дѐлит
Präteritum
я/ты/он делѝл
я/ты/она делѝла
оно делѝло
мы дѐлим
вы дѐлите
они дѐлят
мы/вы/они делѝли
Imperativ
делѝ!
делѝте!

Partizip Präsens Passiv
делѝмый

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀

Partizip Präteritum Passiv
делённый
делён
делена̀
делено̀
делены̀

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший

Adverbialpartizip perfektiv
(разделѝв)

Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen).Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 


Lautsprecher    Mila      Wolodja      Gusja      Galja   

делящий zu

делѝть барышѝ  Hinweissymbol zur Stilebene     Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, perfektiver Partner ist поделить барышиHinweishand

Präsens
я делю̀ барышѝ
ты дѐлишь барышѝ
он/она дѐлит барышѝ
Präteritum
я/ты/он делѝл барышѝ
я/ты/она делѝла барышѝ
оно делѝло барышѝ
мы дѐлим барышѝ
вы дѐлите барышѝ
они дѐлят барышѝ
мы/вы/они делѝли барышѝ
Imperativ
делѝ барышѝ!
делѝте барышѝ!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий барышѝ

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ барышѝ

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший барышѝ

Adverbialpartizip perfektiv
(поделѝв барышѝ)


делящий zu

делѝть компа́нию (с кѐм-н.)  Hinweissymbol zur sprachlichen Aktualität Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, ohne perfektiven PartnerHinweishand

Präsens
я делю̀ компа́нию
ты дѐлишь компа́нию
он/она дѐлит компа́нию
Präteritum
я/ты/он делѝл компа́нию
я/ты/она делѝла компа́нию
оно делѝло компа́нию
мы дѐлим компа́нию
вы дѐлите компа́нию
они дѐлят компа́нию
мы/вы/они делѝли компа́нию
Imperativ
делѝ компа́нию!
делѝте компа́нию!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий компа́нию

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ компа́нию

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший компа́нию

Adverbialpartizip perfektiv


делящий zu

делѝть насле́дство Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
Moment bitte, deutsche Bedeutung nur für angemeldete Benutzer verzögerungsfrei.

imperfektiv, perfektiver Partner ist поделить наследствоHinweishand

Präsens
я делю̀ насле́дство
ты дѐлишь насле́дство
он/она дѐлит насле́дство
Präteritum
я/ты/он делѝл насле́дство
я/ты/она делѝла насле́дство
оно делѝло насле́дство
мы дѐлим насле́дство
вы дѐлите насле́дство
они дѐлят насле́дство
мы/вы/они делѝли насле́дство
Imperativ
делѝ насле́дство!
делѝте насле́дство!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий насле́дство

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ насле́дство

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший насле́дство

Adverbialpartizip perfektiv
(поделѝв насле́дство)

Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen).Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 


Lautsprecher    Mila      Wolodja      Gusja      Galja   

делящий zu

делѝть не́чего (кому̀-н. с кѐм-н.)  Hinweissymbol zur Stilebene     Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription  Aussprachesymbol   Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, ohne perfektiven PartnerHinweishand

Präsens
я делю̀ не́чего
ты дѐлишь не́чего
он/она дѐлит не́чего
Präteritum
я/ты/он делѝл не́чего
я/ты/она делѝла не́чего
оно делѝло не́чего
мы дѐлим не́чего
вы дѐлите не́чего
они дѐлят не́чего
мы/вы/они делѝли не́чего
Imperativ
делѝ не́чего!
делѝте не́чего!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий не́чего

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ не́чего

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший не́чего

Adverbialpartizip perfektiv


делящий zu

делѝть попола́м после́дний кусо̀к  Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, perfektiver Partner ist разделить пополам последний кусокHinweishand

Präsens
я делю̀ попола́м после́дний кусо̀к
ты дѐлишь попола́м после́дний кусо̀к
он/она дѐлит попола́м после́дний кусо̀к
Präteritum
я/ты/он делѝл попола́м после́дний кусо̀к
я/ты/она делѝла попола́м после́дний кусо̀к
оно (делѝло попола́м после́дний кусо̀к)
мы дѐлим попола́м после́дний кусо̀к
вы дѐлите попола́м после́дний кусо̀к
они дѐлят попола́м после́дний кусо̀к
мы/вы/они делѝли попола́м после́дний кусо̀к
Imperativ
делѝ попола́м после́дний кусо̀к!
делѝте попола́м после́дний кусо̀к!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий попола́м после́дний кусо̀к

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ попола́м после́дний кусо̀к

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший попола́м после́дний кусо̀к

Adverbialpartizip perfektiv
(разделѝв попола́м после́дний кусо̀к)


делящий zu

делѝть тра́пезу  Hinweissymbol zur Stilebene     Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, perfektiver Partner ist разделить трапезуHinweishand

Präsens
я делю̀ тра́пезу
ты дѐлишь тра́пезу
он/она дѐлит тра́пезу
Präteritum
я/ты/он делѝл тра́пезу
я/ты/она делѝла тра́пезу
оно делѝло тра́пезу
мы дѐлим тра́пезу
вы дѐлите тра́пезу
они дѐлят тра́пезу
мы/вы/они делѝли тра́пезу
Imperativ
делѝ тра́пезу!
делѝте тра́пезу!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий тра́пезу

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ тра́пезу

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший тра́пезу

Adverbialpartizip perfektiv
(разделѝв тра́пезу)


делящий zu

делѝть хлеб и кров (с кѐм-н.)  Hinweissymbol zur sprachlichen Aktualität Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, ohne perfektiven PartnerHinweishand

Präsens
я делю̀ хлеб и кров
ты дѐлишь хлеб и кров
он/она дѐлит хлеб и кров
Präteritum
я/ты/он делѝл хлеб и кров
я/ты/она делѝла хлеб и кров
оно делѝло хлеб и кров
мы дѐлим хлеб и кров
вы дѐлите хлеб и кров
они дѐлят хлеб и кров
мы/вы/они делѝли хлеб и кров
Imperativ
делѝ хлеб и кров!
делѝте хлеб и кров!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий хлеб и кров

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ хлеб и кров

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший хлеб и кров

Adverbialpartizip perfektiv


делящий zu

делѝть хле́б-со̀ль  Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, ohne perfektiven PartnerHinweishand

Präsens
я делю̀ хле́б-со̀ль
ты дѐлишь хле́б-со̀ль
он/она дѐлит хле́б-со̀ль
Präteritum
я/ты/он делѝл хле́б-со̀ль
я/ты/она делѝла хле́б-со̀ль
оно делѝло хле́б-со̀ль
мы дѐлим хле́б-со̀ль
вы дѐлите хле́б-со̀ль
они дѐлят хле́б-со̀ль
мы/вы/они делѝли хле́б-со̀ль
Imperativ
делѝ хле́б-со̀ль!
делѝте хле́б-со̀ль!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий хле́б-со̀ль

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ хле́б-со̀ль

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший хле́б-со̀ль

Adverbialpartizip perfektiv


Lautsprecher    Mila      Wolodja      Gusja      Galja   

делящий zu

делѝть шку́ру неуби́того медве́дя  Hinweissymbol zur Frequenz     Hinweissymbol    

phonetische Transkription  Aussprachesymbol   Symbol für IPA-Beschreibung
(Die deutsche Entsprechung von Phrasemen kann nur angemeldeten Benutzern gezeigt werden.)
Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

imperfektiv, perfektiver Partner ist разделить шкуру неубитого медведяHinweishand

Präsens
я делю̀ шку́ру неуби́того медве́дя
ты дѐлишь шку́ру неуби́того медве́дя
он/она дѐлит шку́ру неуби́того медве́дя
Präteritum
я/ты/он делѝл шку́ру неуби́того медве́дя
я/ты/она делѝла шку́ру неуби́того медве́дя
оно делѝло шку́ру неуби́того медве́дя
мы дѐлим шку́ру неуби́того медве́дя
вы дѐлите шку́ру неуби́того медве́дя
они дѐлят шку́ру неуби́того медве́дя
мы/вы/они делѝли шку́ру неуби́того медве́дя
Imperativ
делѝ шку́ру неуби́того медве́дя!
делѝте шку́ру неуби́того медве́дя!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
дѐлящий / деля̀щий шку́ру неуби́того медве́дя

Adverbialpartizip imperfektiv
деля̀ шку́ру неуби́того медве́дя

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
делѝвший шку́ру неуби́того медве́дя

Adverbialpartizip perfektiv
(разделѝв шку́ру неуби́того медве́дя)

Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen).Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

(Tabulexik wird aufgrund der aktuellen Einstellungen nicht gezeigt)
 
Alphabetisch benachbarte Wörterbucheinträge:
деляга
деляна
делянка
делячески
деляческий
делячество
делящиеся материалы
делящий
делящийся (в математике)
делящийся (о разделении)
делящийся (об обмене)
дем. (демократический)
демагнитизатор

Haftungsausschluss:
Die Veröffentlichung dieses Wörterbuches erfolgt in der Hoffnung, dass sie Ihnen von Nutzen sein wird, aber ohne jede Gewährleistung − sogar ohne die implizite Gewährleistung der Marktreife oder der Eignung für einen bestimmten Zweck.


Russisch aktuell
erklärt − geübt − beherrscht

Lernsoftware und Nach­schlage­werk
für die russische Sprache
Bendixen, Rothe