RUW − Das Russisch-Deutsche Universalwörterbuch (Online-Version)Wörterbuch Russisch − Deutsch |
![]() |
де́лать не сходя̀ с мѐста
imperfektiv, perfektiver Partner ist сделать не сходя с места
Präsens я де́лаю не сходя̀ с мѐста ты де́лаешь не сходя̀ с мѐста он/она де́лает не сходя̀ с мѐста | Präteritum я/ты/он де́лал не сходя̀ с мѐста я/ты/она де́лала не сходя̀ с мѐста оно де́лало не сходя̀ с мѐста |
мы де́лаем не сходя̀ с мѐста вы де́лаете не сходя̀ с мѐста они де́лают не сходя̀ с мѐста | мы/вы/они де́лали не сходя̀ с мѐста |
Imperativ де́лай не сходя̀ с мѐста! де́лайте не сходя̀ с мѐста! Partizip Präsens Passiv Partizip Präsens Aktiv Adverbialpartizip imperfektiv | Partizip Präteritum Passiv − Partizip Präteritum Aktiv Adverbialpartizip perfektiv |
Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen). jetzt kostenlos anmelden
Alphabetisch benachbarte Wörterbucheinträge: | |
делать короткий удар делать маникюр делать на авось делать на глазок делать на свой страх и риск делать набросок делать наобум делать не сходя с места |
делать небольшой экскурс делать невозможным делать невосприимчивым делать немедленно делать одной левой делать операцию делать открытие |
Haftungsausschluss:
Die Veröffentlichung dieses Wörterbuches erfolgt in der Hoffnung, dass sie Ihnen von Nutzen sein wird, aber ohne jede Gewährleistung − sogar ohne die implizite Gewährleistung der Marktreife oder der Eignung für einen bestimmten Zweck.
erklärt − geübt − beherrscht
Lernsoftware und Nachschlagewerk
für die russische Sprache