RUW − Das Russisch-Deutsche Universal­wörterbuch (Online-Version)

Wörterbuch Russisch − Deutsch

Russisch aktuell - Wörterbuch Russisch: Das Universalwörterbuch

Information zur Vollversion

suchen nach: Tastaturbild

Icon Einstellung Hinweise und Einstellungen ein-/ausblenden

 
 
 

Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 
Briefbildchen Hinweise auf Unzulänglichkeiten
Auch gebeugte russische Wortformen werden bei Einzelworteingabe erkannt. Bei Rechtschreibsünden wird versucht, Vorschläge zu unterbreiten.
Die deutsch-russische Suchmöglichkeit ist für nicht angemeldete Nutzer nicht verfügbar, kann jedoch für angemeldete Nutzer an einigen Beispielen demonstriert werden.


Lautsprecher    Mila      Wolodja      Gusja      Galja   

взять на заме́тку (приня̀ть во внима́ние) Hinweissymbol    

phonetische Transkription    Symbol für IPA-Beschreibung
Moment bitte, deutsche Bedeutung nur für angemeldete Benutzer verzögerungsfrei.

perfektiv, imperfektiver Partner ist брать на заметку (принимать во внимание)Hinweishand

Futur
я возьму́ на заме́тку
ты возьмёшь на заме́тку
он/она возьмёт на заме́тку
Präteritum
я/ты/он взял на заме́тку
я/ты/она взяла̀ на заме́тку
оно взя́ло / (взяло̀) на заме́тку
мы возьмём на заме́тку
вы возьмёте на заме́тку
они возьму́т на заме́тку
мы/вы/они взя́ли на заме́тку
Imperativ
возьми́ на заме́тку!
возьми́те на заме́тку!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
(беру́щий на заме́тку)

Adverbialpartizip imperfektiv
(беря́ на заме́тку)

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
взя́вший на заме́тку

Adverbialpartizip perfektiv
взяв / alt: взя́вши на заме́тку

Angemeldete Nutzer erhalten an dieser Stelle ggf. Informationen zu verwechslungsgefährdeten Wörtern und "Falschen Freunden" sowie zu ähnlichen und gegensätzlichen Wörtern (Synonymen, Teilsysnonymen, Antonymen).Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 

Alphabetisch benachbarte Wörterbucheinträge:
взять из казны
взять интервью (у кого-н.)
взять книги на дом
взять кредит
взять круче (о корабле)
взять лекарство (?)
взять на воспитание (взять кого-н. на воспитание)
взять на заметку
взять на работу (взять кого-н. на работу)
взять на руки (взять кого-н. на руки)
взять на себя заботу (о чём-н. / о ком-н.)
взять на себя обязанность
взять на себя обязательства
взять на себя обязательство
взять на себя хлопоты (о чём-н. / о ком-н.)

Haftungsausschluss:
Die Veröffentlichung dieses Wörterbuches erfolgt in der Hoffnung, dass sie Ihnen von Nutzen sein wird, aber ohne jede Gewährleistung − sogar ohne die implizite Gewährleistung der Marktreife oder der Eignung für einen bestimmten Zweck.


Russisch aktuell
erklärt − geübt − beherrscht

Lernsoftware und Nach­schlage­werk
für die russische Sprache
Bendixen, Rothe