RUW − Das Russisch-Deutsche Universal­wörterbuch (Online-Version)

Wörterbuch Russisch − Deutsch

Russisch aktuell - Wörterbuch Russisch: Das Universalwörterbuch

Information zur Vollversion

suchen nach: Tastaturbild

Icon Einstellung Hinweise und Einstellungen ein-/ausblenden

 
 
 

Schlüsselchen jetzt kostenlos anmelden
 
Briefbildchen Hinweise auf Unzulänglichkeiten
Auch gebeugte russische Wortformen werden bei Einzelworteingabe erkannt. Bei Rechtschreibsünden wird versucht, Vorschläge zu unterbreiten.
Die deutsch-russische Suchmöglichkeit ist für nicht angemeldete Nutzer nicht verfügbar, kann jedoch für angemeldete Nutzer an einigen Beispielen demonstriert werden.


брать дѐньги со счёта Hinweissymbol    

phonetische Transkription  Aussprachesymbol   Symbol für IPA-Beschreibung
Moment bitte, deutsche Bedeutung nur für angemeldete Benutzer verzögerungsfrei.

imperfektiv, perfektiver Partner ist взять деньги со счётаHinweishand

Präsens
я беру́ дѐньги со счёта
ты берёшь дѐньги со счёта
он/она берёт дѐньги со счёта
Präteritum
я/ты/он брал дѐньги со счёта
я/ты/она брала̀ дѐньги со счёта
оно бра́ло дѐньги со счёта
мы берём дѐньги со счёта
вы берёте дѐньги со счёта
они беру́т дѐньги со счёта
мы/вы/они бра́ли дѐньги со счёта
Imperativ
бери́ дѐньги со счёта!
бери́те дѐньги со счёта!

Partizip Präsens Passiv

Partizip Präsens Aktiv
беру́щий дѐньги со счёта

Adverbialpartizip imperfektiv
беря́ дѐньги со счёта

Partizip Präteritum Passiv

Partizip Präteritum Aktiv
бра́вший дѐньги со счёта

Adverbialpartizip perfektiv
(взяв / (\i alt:\i0 взя́вши) дѐньги со счёта)

Alphabetisch benachbarte Wörterbucheinträge:
брать в кредит
брать в скобки
брать влево
брать вправо
брать всё от жизни
брать город
брать деньги под отчёт
брать деньги со счёта
брать деревню
брать животное под опеку
брать за вход (столько-то денег)
брать за образец
брать за правило
брать за руки за ноги (брать кого-н. за руки за ноги)
брать за руку

Haftungsausschluss:
Die Veröffentlichung dieses Wörterbuches erfolgt in der Hoffnung, dass sie Ihnen von Nutzen sein wird, aber ohne jede Gewährleistung − sogar ohne die implizite Gewährleistung der Marktreife oder der Eignung für einen bestimmten Zweck.


Russisch aktuell
erklärt − geübt − beherrscht

Lernsoftware und Nach­schlage­werk
für die russische Sprache
Bendixen, Rothe